Tag: Zalewski


I ran across a helpful site recently called draw.io that allows you to build flow charts and other diagrams pretty easily. It also ties in nicely with Google Drive and Dropbox so you can get your designs anywhere. I ended up using the site to visualize some of my DNA matches, specifically matches on certain lines in my family tree. It worked nicely and allowed me to see how exactly we’re connected and what information may be gleaned from those matches (i.e., Y-DNA lines, etc.)

Here are my three designs, in the following order. I visualized my Zalewski cousin tests, my Corrigan cousin tests, my Thielke cousin tests, and my Last cousin tests. The last two are on my maternal side and sort of overlap. I have some other lines to do, yet. Click the images for a larger version.

Zalewski Line
Corrigan Line
Last Line
Thielke Line

Since finding their marriage record that I talked about in my last post, I’ve done my best to transcribe and translate it to the best of my ability (and Google Translate.) Here is what I was able to translate, with some notes within and more notes after.

Nr. 8

Schwenten on the 2nd of November one thousand eight hundred and eighty-four

Before the undersigned registrar released today for the purpose of marriage

  1. Tagloehner(?) (day-laborer) known as Franz Zalewski, Catholic religion, born the fourth of October the year on thousand eight hundred fifty-eight in Krotoschin in Loebau, resident of Gottschalk in Graduenz.

    Son of (?) Michael Zalewski and (?) (?) Anna born Muschowska(?), residing in Gottschalk

  2. Known as Anna Lindner, catholic religion, born the fifteenth October (incorrect? baptism record is in Sept 1865) of the year one thousand eight hundred sixty-five in Schwenten in Graudenz, residing in Schwenten in Graudenz.

    Daughter of (?) Johann Lindner and (?) (?) Eva born Sonnenfeld residing at Schwenten.

Witnesses were drawn and published:

  1. The (?) known as Johann Lindner, 48 (?) years old, residing in Schwenten
  2. The (?) known as Franz Gurski, 36 (?) years old, residing in Schwenten

In the presence of the witnesses, the clerk of the court addressed to the betrothed the question individually and one after the other:

Whether they know they want marriage with each other. The fiancée replied to this question in the affirmative, and made the statement of the civil servant that he was now giving it up to the law of the law

Presented, approved and (?)

XXX (?) Franz Zalewski
XXX (?) Anna Zalewski born Lindner
XXX (?) Johann Lindner
XXX (?) Franz Gurski

A few notes here. It describes Frank’s birthday as 4 October 1858, which is probably correct. I’ve always had 4 Sep 1858, but I honestly don’t know the source of that specific date. I’ve never seen it myself, though the year is probably correct as that has been found in multiple places. I also now have Frank’s place of birth, which is a nearby town named Krotoschin in 1884. Today it is Krotoszyny, Biskupiec, Warminsko-Mazurskie, Poland, just northeast of their marriage location. I don’t know if Frank’s mother’s last name is Muschowska. It’s a bit tough to read.

All of the question marks (?) in the transcription are words I could not make out. Lowercase letters like e, n, and r look very similar in German Gothic script especially when the writer is a bit sloppy. They all look like one squiggly line with a few peaks and valleys. Most of the missing words are the occupations of the individuals. The three X’s at the bottom near the four names is probably similar to “his mark” in other documents stating that the person could not write their name.

For whatever reason, it looks like Anna’s birth date is wrong. I’ve previously found her baptism record in the church records and it was from September 1865. This states she was born in October.

The only other new item is the name of one of the witnesses, Franz Gurski. Not sure who that is, so I’ve been looking for the Gurski name in the rest of the civil records. I found a few birth records for Franz and his wife. I’ve also found a few more Zalewski/Salewski records and I’ve made note of them. They’re probably, or possibly, related to Frank Zalewski. Unfortunately, the civil records only go back to 1874, so I will need to track down the church records to see if I can find Frank’s baptism record in Krotoschin.

One of the most solid, longest standing brick walls in my personal genealogy research has come down this week. This wall has stood since I started researching my family in 1999, though I didn’t heavily pursue it until a bit later. I now have the names of my paternal 3rd-great-grandparents on my Zalewski line. Meet Michael & Anna (Muschowska) Zalewski.

The path to breaking down this wall started as a lot of them do, just doing random searching and browsing. I occasionally visit most of the sites on my “Genealogy Community” link list on the sidebar. I almost always visit Al’s site at Al’s Polish-American Genealogy. I know Al personally since we used to attend a local Polish research group for a few years. Al works very deep in Polish records and blogs in detail about what he found and how he found it. He had a post recently talking about the records he has on a specific individual and in it he mentioned a few sites he used. One of these sites was one he called the Genealogy in Archives website. I googled it and visited the only Polish one I saw.

I haven’t been able to find a good description of the site, but it looks to be a program dedicated to getting Polish Civil records online from the various archives. Fortunately for me, it also includes records from the Kujawsko-Pomorskie Voivodeship including the community of Łasin where my Zalewski ancestors resided. I already had the Schwenten church marriage record of my great-great-grandparents, Frank & Anna, in 1884, along with the birth records of their first three children.

I wasn’t able to find the town of Święte/Schwenten in the list, so I first browsed the records for Goczałki/Gottschalk, which is where Frank resided in 1884. I searched through the year 1884 and also all of the birth record up to 1891 and found nothing for this family. I did find a few other Zalewski families (or Salewski.) I also found the marriage record for Joseph Goralski and Marianna Gwiazdowski. Previous research points to them being somehow related to the Zalewski family, but that connection is unknown. One record says Marianna’s parents are Frank’s aunt and uncle and another record says that Marianna is Frank’s sister. I decided to ignore the brother/sister record for now and focus on the nephew one. This would make Marianna’s mother, Anna, Frank’s mom’s sister.

These civil records compared to the church records also include the individuals parents, mother’s maiden name, and residence locations, so it’s a nice gold mine. It not only confirmed Marianna was August & Anna Gwiazdowski’s daughter, it gave me Anna’s maiden name as Muschewski. This may be Frank’s mother’s maiden name.

I had no more luck in Gottschalk besides a few possible side relations and common surnames. I started going through nearby town records just in case when I decided to browse the whole list of towns in the Łasin community. There, right in plain view, was Święte. It didn’t show in my searches because the beginning Ś is not the standard S. I opened up the records and browsed to the 1884 Marriage records. I was literally shaking as I looked through the dozen or so in 1884 in Schwenten. Then I saw it, the husband’s name listed first, Franz Zalewski. Before even confirming the wife’s name (it was correct) my eyes shot down to the parent’s names and there they were, Michael and Anna. And Anna’s last name was Muschowska (or something similar.) Ignore the fuzzy Instagram photo I used, still processing the full versions.

You may have noticed that Frank’s mother Anna Muschowska and Marianna’s mother Anna Muschewski may not be sisters since they have the same name. A few quick possibilities is that they both go by Anna but have different names or Anna remarried to Marianna’s father August after Frank’s father Michael died. This would confirm the brother/sister connection, but then it would invalidate the nephew one. Those two don’t ever really go together, one question solved, many more added.

I’m still a little excited today. This was, so to speak, the Holy Grail of brick walls in my research. I may research other lines a lot of the time, but I always prioritize this line since it is both my surname line and (probably still) my shortest line. It’s also a line that no one else seems to be actively researching, so I feel like an explorer visiting uncharted territory unlike some of my other lines. As it goes in genealogy, one brick wall down and many more in the distance, but at least they’re new and untouched.

Photo by Rhys Aspludh@flickr (CC BY 2.0)

The sixth ancestor is my 52 Ancestors in 52 Weeks for 2017 is my paternal 3rd-great-grandmother, Eva SOŃEFELD. I am related to her via my father → his father (Richard ZALEWSKI) → his father (Joseph ZALEWSKI) → his mother (Anna LINDNER) → her mother (Eva SOŃEFELD).

Early in my research, I met another Zalewski researcher/cousin who was also researching the Frank & Anna (Lindner) Zalewski family. He had done some leg work and had guessed that Anna’s parents were John Lindner and Eva Zemfeld. He also mentioned that her surname may possibly be Jewish. Two things I found during my research on these lines, her surname was close to what he had and she’s probably not Jewish (at least my DNA thinks that.) Unfortunately, I haven’t been able to get in contact with him in many years. He was having some issues with his sight and I thought some other health issues, so I’m assuming the worst (but I can’t confirm that, either.)

I found Eva’s name when I found the baptism record for their daughter, my great-great-grandmother, Anna Lindner in the church records of Schwenten, West Prussia in 1865.

Johan Lindner & Eva Sońefeld, 15 Sep 1865. Click for larger.
Katholische Kirche Schwenten (Święte, Grudziądz County, Poland), Taufen, Hieraten, Baptisms, 1865, Anna Lindner, 24 Aug 1865; FHL microfilm 72741.

Moving my way back from there, I also ran across Johann and Eva’s marriage record on 2 Mar 1862, also in Schwenten. From there I was able to get their ages and I worked my way back to around that time and found her baptism record in December 1842. This record, as with Anna’s, listed Eva’s parents as August Sońefeld and Catharina Zielinska.

There wasn’t much in the Eva news up until very recently when doing research of Anna’s siblings I ran across a passenger list for her brother, John and posted about it. Listed along with John and his family was an Eva Lindner close to the same age as Eva would have been in 1908. So, now I know she probably arrived in New York in 1908, but that’s where the trail ends. She’s not listed in any 1910 Census Record that I can find and I’ve seen no death record. I’m not sure if she ever made it to Milwaukee with her family.

As for DNA results related to Eva, I’m not sure. I have a lot of paternal matches, but nothing yet solidly linked to the Lindner line. There is probably one in there somewhere, but I need to track it down. The Lindner line is pretty deep which may only show up in distant matches.

I’m not sure how I fell into it this past week, but I decided to jump head first into trying to find and record all of the Zalewski lines in the Milwaukee, Wisconsin area. My main reasoning is to try to figure out where my great-great-grandfather, Frank Zalewski, was born (or possibly his brother Jacob.) Another reason is to try to connect some or all of them together. That is doubtful as a lot of them come from completely different parts of Poland or Russia and Zalewski is actually somewhat common over there.

This is also somewhat part of The Zalewski Project that I started. I did end up using a lot of the info over there to help figure out where to start.

Currently, in my RootsMagic database that I made specifically for this project, there are 586 individuals in 227 families. I have color-coded some of the main lines to help me better separate them and so far I have 8 major lines, with 2 of them (Frank and Jacob) technically from the same line, though we don’t know their parent’s names. One line also comes from the Stevens Point area in central Wisconsin, but they do come to Milwaukee and also connect to the Jacob Zalewski line at one point, so I included them.

Maybe someday I can add “Zalewski Expert, Milwaukee Area” to my genealogy resume. I’ve learned a whole bunch about the Zalewski families in the area already. I also started a subscription over at GenealogyBank to better search Milwaukee newspapers, which was very helpful. There is so much information in obituaries, wedding announcements and other random articles.

I’d love to see if any Zalewski descendants in the area have purchased DNA tests. If so, hopefully they can transfer their info over to GedMatch to see if we can determine where the Zalewski DNA is hiding.

If you have Zalewski connections in the Milwaukee area, give me a shout. I might have some information on it.

The third “ancestor” in my 52 Ancestors in 52 Weeks project this year is (in one direction) my first cousin, twice removed, Edward John “Edy” STRELKA. I say, “in one direction” because that is how I’m related to him through my paternal grandfather. If I go through my maternal grandmother, he is my great-great-grandaunt’s husband. I ran a relationship report on Edy for myself and found the 1C2R relationship through my grandfather. I ran it again on one of his children, and I am also a first cousin, twice removed to them, though through my grandmother’s line. Genealogy can be weird sometimes when people cross the streams.

My first connection to Edy is through my father → his father (Richard ZALEWSKI) → his father (Joseph ZALEWSKI) → his sister (Martha ZALEWSKI) → her son (Edy STRELKA). The second connection is through my father → his mother (Mary Jane CORRIGAN) → her father (Maurice CORRIGAN) → his sister (Ethel CORRIGAN) → her husband (Edy STRELKA).

Milwaukee

Edy was born 19 September 1909 in Milwaukee, Wisconsin to John & Martha (ZALEWSKI) STRELKA. Martha is my paternal great-grandfather’s older sister. Martha passed away in 1930 at the age of 45 when Edy was 21. In July 1933, Edy married Ethel CORRIGAN, my maternal great-grandfather’s sister. It is actually due to this marriage that my grandmother meets my grandfather, so in turn, partly why I exist today. Ethel was living in Milwaukee in 1930 with her mother and a few other siblings. Her mother had re-married after my great-great-grandfather died in 1915. I’m told my grandmother was down in Milwaukee working when she met my grandfather.

I do actually have video of Edy, along with many of the other Corrigan family. I put it on YouTube a few years back. There is no sound, but I did put some quiet music over it. Edy was found and bookmarked in a few places, thanks to my first cousin twice removed, Jackie. You can view the video here. To view Edy’s clips, just browse to the description and click on the timestamps. It will take you there automatically.

The Grocery Business

Edy ran a grocery store in Milwaukee in 1940s/1950s called “Edy’s Food Market.” I found it listed in the 1950 Milwaukee City Directory. It was the earliest year I could find it. The directories they had from the 1940s were missing a lot of pages. It was located at 2900 N 7th St. Today that location is still a food store called 7th Street Foods, though the area may be a bit different. It’s also shown a bit in the video I mentioned above and linked in the video description. Before that, in 1937, it looks like Edy worked for the Chicago and Northwestern Railway Company as a Yard Clerk according to railroad employment records. According to his obituary, he also ran a place called “Edy’s Recreation” on E. Clarke St.

Edy and Ethel had two daughters. I don’t have a lot of information on the family after the 1940s, but at some point I think they moved north to Random Lake in Sheboygan County. Edy passed away on 2 May 1990 in Milwaukee at the age of 80. They are now buried at St. Mary’s Cemetery in Random Lake. They were originally interred at Holy Cross Cemetery in Milwaukee. I know this because of the information I had and when I went to take photos a few years ago, I could not find them. The person working there told me they were moved to Random Lake. I’m not sure why.

DNA

In terms of DNA, I probably share some with Edy. Though, I do not have any known connections that descend from him. Since we both came from the Zalewski family, it’s very possible. We don’t share Y-DNA, since his connection to Frank & Anna Zalewski is through his mother. His mtDNA would be up through Anna’s line and then through her mother, Eva Sonefeld. I do have at least one known connection with the Zalewski line, though it matches one generation back before my great-great-grandparents.

Doing this post does give me a few things to do. I’m going to try to contact Edy & Ethel’s daughters, or grandchildren, to see if they may have any photos of Edy’s mother Martha and beyond.

With the death of my maternal grandfather this week, I hit one of those sad life milestones. I now have no more living grandparents, and it’s an odd feeling. I was fortunate to have all four of my grandparents throughout most of my life. I got to spend time with all of them. My children also got to meet most of their great-grandparents on my side, which can be a rare thing.

Richard
Richard Zalewski (1921-1999)

I lost my first grandparent in April 1999 at 19 with the death of my paternal grandfather. That death did actually have a lot to do with my journey into genealogy. After that there was a long gap until August 2011 when I was 31 when my paternal grandmother passed away. This year has been particularly rough, especially for my mom, who lost her mom in February 2015 and now her father in November 2015. I am in awe of her perseverance and strength these last 12 months.

For some reason, I was hit hardest by the deaths of my grandfathers. If you would have asked me, I honestly would’ve thought it would have been the other way around. I think it was mainly due to timing. My first grandfather’s death wasn’t completely sudden, but it was quick (pancreatic cancer), so that fact along with it being the loss of my first grandparent hit me hard. I’ve wrote a few times about his funeral and when I broke down while waiting in the car after hearing a favorite song of mine come on the radio.

News of my maternal grandfather’s passing came to me during my morning drive to work while I was in traffic. It wasn’t completely unexpected as he was not doing so well for the last few months. At first, I had a feeling I knew what the call was about so I handled it well, but after I hung up and, specifically, when I thought about how my mom was feeling, I teared up a bit (thanks, empathy.) Let me tell you that driving in morning rush hour traffic with teary eyes is no fun. Coincidentally, the same song that set me off when my paternal grandfather died 16 years ago was on my car radio this morning. Eerie. After I parked, it took me a few minutes to text my wife the news, since after every other word I would get choked up and have to pause.

19820000-Grandpa-GrandmaThielke-Eric-Brian
LeRoy & Marge Thielke

Comparatively, the deaths of my grandmothers didn’t feel as sad. They both had issues prior, so I wasn’t caught off-guard. I got to say goodbye to both (actually all four) of them on my own terms that helped me better accept their deaths. Though, I do regret, with all of them, not talking to them more about their lives and their ancestors. I kept putting off taking some time with my grandfather and having him look at some old photos and asking him questions. To anyone else, do it now, don’t put it off.

So, now everything just feels a bit different. That phase of my life is over. What I can do now is to teach my children about how amazing they were and keep the legacy going. I love you, Grandpa Z, Grandma Z, Grandma T, and Grandpa T. I’ll see you when I get there.

 

The other day I happened to run across the Digital Collections of the Milwaukee Public Library. As any genealogist does, I got lost in it for an hour or so. I then found their WWI Military Portrait collection and searched for “Zalewski.”

I found entries for my great-grandfather, Joseph Frank Zalewski. While it did not have an actual portrait for him, it did have a war service document from the “War Mothers of America.” Most of the information on his document wasn’t new, though it did mention that he participated in no major battles during the war.

There was another Joseph Zalewski listed, which I correctly assumed was my great-grandfather’s cousin, son of Jacob Zalewski. His information was also pretty familiar. He did participate in a battle, the Château-Thierry Vesle Offensive. The part of his document that caught my eye was under the field titled Next of kin. He listed Joseph Goralski. I have been trying to figure out the connection between the Zalewski, Goralski, and Gwiazdowski families for years now.

Joseph Zalewski, Next of Kin

There are many instances of these families crossing into each other, but I just can’t confirm anything. My hope is that connecting them may finally allow me to break down this old Zalewski brick wall. Though, this is the first time that Joseph Goralski is specifically mentioned as “kin” even though that may not really mean blood relation. More mysteries, indeed.

ancestrydna-zalewskiOne of those days I was waiting for finally happened. A DNA match contacted me that is from the Jacob Zalewski line that I had always assumed was the brother of my great-great grandfather, Frank Zalewski. This proves that Jacob and Frank are definitely related. They are probably brothers (as all other evidence points to) but not proven 100%.

Unfortunately, the match comes to me from AncestryDNA. While AncestryDNA is one of the most popular, it also gives the least amount of advanced tools. I cannot see where we match on our DNA as there is no Chromosome Browser like every other site has. I have contacted my match and asked if they would upload their data to GEDMatch so we can do the more advanced matching. I’d really love to see which part of my chromosome comes from my Zalewski line. That could point me towards more Zalewski relations and possibly finally breaking down more of that monstrous Zalewski line brick wall.

The possible Jacob-Frank connection all started back in July 2009 when I noticed a Jacob Zalewski family living with and quite near Frank and his family in Milwaukee in multiple city directories. After many years and finding more and more cross-family connections, I just assumed they were brothers as the pile of evidence was getting quite large. Though, I was always waiting and hoping for a DNA connection. I was planning on trying to convince a few distant cousins from that line that I had found to do a DNA test (I would probably even have paid for it.)

I’m excited. We’ll see where we go from here.

I decided to update one of the first Slownik Geograficzny translations that I did for the town that my great-great-grandfather, Frank J Zalewski, resided in when he was married in 1882Goczałki.

Goczałki is currently located in Gmina Łasin, Grudziądz County, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, in north-central Poland.

The translation is a work-in-progress and is obviously not completely perfect. I am grateful for some help from Al at Al’s Polish-American Genealogy, who has translated many entries himself. I will mark the words or phrases that I am confident are wrong or are not even translated as I could not find any information on them, with italics. The rest, while they may not flow very well, are mostly right and just need some small tweaking. Some of the diacritics on the letters may not have copied over correctly, I will fix those if  I see them. Any errors in the translations are completely my own.

A few terms that may be confusing are: morg: a unit of land measurement; in this area 1 morg = 0.631 acres – wlók: a unit of land measurement used in Poland, was generally about 30 morgs, but this can vary, depending on what part of Poland and what time-frame one is concerned with. Generally 30 morgs was considered a full-sized farm, big enough to support a family. There are others, though you can find most definitions here if you get confused. Other unique words will be defined in the translation.

Goczalkowo, also called Goczałki, in German: Gottschalk, a knightly estate, Grudziadz district, on the road from Grudziadz to Biskupiec, approximately 1 mile from the township Łasin and 1 mile from Biskupiec, where the Toruńsko-Wystruckiej iron railway station is located. It covers 3100 morgs of land, 23 buildings, 9 inhabitants’ homes, 90 catholics, 96 evangelicals. Parish in Święte, the school site, mail at Łasin.

Goczałki was previously located in Pomezania, at the the border of Chełmno. Probably took the name of the holder of the German mayor Gotschalk or rather, a deviation of the German “Gotschalksdorf”. Belonged to the older Riesenburg Prussian ducal district. In the sixteenth century, this village was owned by a Czarlińscy.

In the year 1543, Duke Albrecht of Prussia issued a new charter for Goczałki to the three Czarlińskim (German Scherlinski) sisters Annie, Urszuli and Elzbiecie, which their deceased father Tomasz (Thomassen) possessed, but during the last war he went missing. Goczałki (Gottschalksdorff) was then 30 wlok and immediately next to it a second estate, that is called in German “Wrozelsdorff”, which consisted of 12 wlok and also belonged to them.

Although Goczałki in Pomezania lay within the limits zlutrzałego(?) Prussian Prince, the people around here remained Polish for a long time. In fact, in 1601 there is a Pawel Stucki of Goczałki who in 1619 with Jan Goczalkowski waives his section in Goczałki to Rafalowi Goczalkowskiemu.

Around 1629, the place holders of the local gentry: Maciej and Rafal Goczalkowski and Bartosz Jaromierski.

In 1667 there were 5 separate shares in Goczałki, which had minor nobility.

In 1720, there were still a few of the shares from earlier. Then a wealthy German, Fryderyk Aleksander Backer, started using the unfortunate times and buying the smaller particles. In 1721. he bought the 14 wlok which were attached to Tymawy from Ernesta von Taube, in 1722 7 wlok from Adama Kosickiego, and in 1740 acquired the right to the mortgage of 21 wlok and a farm from Gotlibkowo and Worzelsdorf (which belonged to Goczałki) for 6000 gold for 40 years. Doing this, he had a total 42 wlok.

After the death of Aleksander Fryderyk Becker, his married daughter, Major Buchholz’s wife, inherited the estate. In 1770, it was acquired by the son of a Prussian lieutenant, Rafel Bucliholz ​​for 10666 talar.

In 1780, Captain Jan Karol Borek is the owner, in 1786 Captain Ferdynand von Pfórtner, in 1794 a royal courtier and adviser Otto Graf von Keyserling, in 1797 von Hippel owned the estate and Lisowski.

Goczałki was acquired in 1836 by subhasty(?) August Teodcr von Peterson, and from him Goczałki and Dohnastiidt was purchased in 1841 for 53,300 talars by Baron Hugo Maksymilian Fryderyk von Blumenthal. Refer to Frolich, “Geschichte des Graudenzer Kreises” 82

Słownik Geograficzny Krolestwa Polskiego – Warsaw [1895, vol. 2, p.755-756]. Retrieved from http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_II/755 on 5 Nov 2014.

zfam-fbI’m not entirely sure why I waited so long to start up a Facebook group for the “Zalewski” surname. I’ve long been a member of other genealogy-related groups like one for the Corrigan surname, and a few for locations where my families resided, but I never made one myself. So, on a whim earlier this week, I created the “Zalewski Family” Facebook group and invited all of the distant Zalewski cousins I knew about that were on Facebook.

Early on, I just posted some generic “Welcome” posts, a bit of info about my Y-DNA, and links to some Zalewski-related stuff I did on my lines. I asked the other members to send over the information that they had on their own Zalewski lines so we could put all of that information in one place and maybe find connections, or map it.

A Zalewski group member, whom with I share a mutual friend and also lives nearby, sent me her info. Her Zalewski family also settled in Milwaukee, so we were hoping that there was some connection. Currently, we found nothing, but her family originates in Poland not too far from where I traced my Zalewski family, only about 80 miles away.

Another member sent me her info. She is originally from Poland and her family originates from near  the northern coast of Poland, also not extremely far from mine. Though, in her message, she mentions that in her grandmother’s notes she has Frank (Francizek) Zalewski and Anna Lindner (my great-great-grandparents) listed as cousins of her grandfather’s father. If that’s true, than I am very close to possibly finding out who Frank’s parents are, one of the biggest brick walls I have.

I’m also hoping that many of the members take DNA tests (male or female) for relationship calculations, but getting male Zalewski members would be helpful in tracing the Zalewski lines using Y-DNA. Maybe some future group members will already have been tested.

It’s a bit exciting for me. I’ve always been fascinated with my Zalewski ancestry, though most people are more interested in their surname than the others. If you are a Zalewski, or you know some Zalewski descendants, and they have Facebook accounts, feel free to request access to the group.